نهاد صلاح معاطي
03-10-2003, 03:09 AM
بسم الله الرحمن الرحيم
إلى جميع المبدعين في أقلام ...أرجو من الجميع إخباري عن موافقته عن رأيي هذا أو رفضه ......حقيقة لقد قرأت للأديب الإنجليزي المبدع "تشارلز ديكنز " العديد و العديد من الروايات التي كانت تجعلني أنهي قراءة ما يفوق الثلاث روايات في اليوم الواحد .....و لكني مؤخرا قرأت له رواية "حكاية مدينتين" لقد أعجبتني فعلا لدرجة كبيرة فهي تدور في موضوع الأسر الفقيرة جدا في فرنسا و انجلترا لقد كانت فكرة رائعة و تصوراتها رائعة للغاية و لكني كنت أجد في بعض أجزاء منها و قد تكون كثيرة للغاية الملل و التطويل الشديد يحومان على القصة لدرجة عدم احتمال القصة من شدة الملل و مع ذلك كنت أجد العديد من الأجزاء المشوقة للغاية و لكن سرعان ما يلبث أن يعود التفصيل الملل الدقيق للغاية ...فكرت بأن ذلك يعزى إلى الترجمة فقد قرأت العديد من القصص و الروايات التي ضاع جمالها خلف ترجمة سيئة و بالتأكيد سنذكرها فيما بعد و لكني في النهاية لو أغمضت عيني سأشعر بجمالها فالقصة في منتهي التشويق و رغم ذلك فيتملكها الملل ....و لكني أقسمت بأن أكملها حتى نهايتها....... حتى لو استغرقت العديد من السنوات .....و أتمنى أن يكون خطأ مترجم لأن الرواية قد تركت في نفسي أثرا عميقا رغم أني لم أكملها بعد و تركت داخلي أفكارا تلمع و تبرق كذلك تركت داخلي حزنا كبيرا و مع ذلك عندي شعور بأنها من أكثر الروايات التي ستحفر أثر داخلي .....
نهاد صلاح معاطي.
إلى جميع المبدعين في أقلام ...أرجو من الجميع إخباري عن موافقته عن رأيي هذا أو رفضه ......حقيقة لقد قرأت للأديب الإنجليزي المبدع "تشارلز ديكنز " العديد و العديد من الروايات التي كانت تجعلني أنهي قراءة ما يفوق الثلاث روايات في اليوم الواحد .....و لكني مؤخرا قرأت له رواية "حكاية مدينتين" لقد أعجبتني فعلا لدرجة كبيرة فهي تدور في موضوع الأسر الفقيرة جدا في فرنسا و انجلترا لقد كانت فكرة رائعة و تصوراتها رائعة للغاية و لكني كنت أجد في بعض أجزاء منها و قد تكون كثيرة للغاية الملل و التطويل الشديد يحومان على القصة لدرجة عدم احتمال القصة من شدة الملل و مع ذلك كنت أجد العديد من الأجزاء المشوقة للغاية و لكن سرعان ما يلبث أن يعود التفصيل الملل الدقيق للغاية ...فكرت بأن ذلك يعزى إلى الترجمة فقد قرأت العديد من القصص و الروايات التي ضاع جمالها خلف ترجمة سيئة و بالتأكيد سنذكرها فيما بعد و لكني في النهاية لو أغمضت عيني سأشعر بجمالها فالقصة في منتهي التشويق و رغم ذلك فيتملكها الملل ....و لكني أقسمت بأن أكملها حتى نهايتها....... حتى لو استغرقت العديد من السنوات .....و أتمنى أن يكون خطأ مترجم لأن الرواية قد تركت في نفسي أثرا عميقا رغم أني لم أكملها بعد و تركت داخلي أفكارا تلمع و تبرق كذلك تركت داخلي حزنا كبيرا و مع ذلك عندي شعور بأنها من أكثر الروايات التي ستحفر أثر داخلي .....
نهاد صلاح معاطي.